Littérature comparée
20 KartenAnalyse des formes et enjeux de la nouvelle fantastique dans les littératures des Suds, incluant l'Amérique du Sud, l'Afrique subsaharienne et le monde atlantique.
20 Karten
Littérature comparée
Ce cours explore les "Courts récits des suds : formes et enjeux de la nouvelle fantastique hors d'Europe", en se concentrant sur les notions de "Suds", de "nouvelle" et de "fantastique".
Les Suds
La carte de W. Brandt (1980) et la projection de Peters montrent la taille réelle des continents, contrastant avec la projection de Mercator.
Le terme Tiers-monde, inventé par le démographe français Alfred Sauvy, désignait les pays non alignés sur l'Occident capitaliste ou le bloc communiste. Il a été abandonné car jugé méprisant.
À la fin des années 80, après la chute du mur de Berlin, l'expression a évolué vers "Suds" (ou "Sud global" pour les pays plus pauvres, par opposition au "Nord global" pour les plus riches).
Cette notion soulève des questions comparatistes sur les vues du Sud (C. Chaudet, J.J. Jobin, J.M. Moura).
La Nouvelle
La nouvelle est une œuvre littéraire brève, proche du roman, mais s'en distinguant par sa concision, un nombre limité de personnages, une action concentrée et intense, et le caractère insolite des événements.
Pour Goethe (1827), elle se caractérise par le déroulement d'un événement inouï.
Elle cherche un équilibre entre le schématisme du récit et la force d'évocation.
Le Fantastique
Le terme fantastique désigne des éléments non vérifiables empiriquement, qui se démarquent d'une vision rationnelle du monde.
Selon T. Todorov dans Introduction à la littérature fantastique (1970), le fantastique implique une hésitation entre une perception rationnelle et une vision étrange des choses (ex : E.T.A. Hoffmann).
Problématique 1 : Dans quelle mesure les textes au programme impliquent-ils une hésitation entre une vision rationnelle et une vision moins rationnelle du monde ? Si ce n'est pas le cas, quels sont les moyens utilisés pour troubler cette vision rationnelle ?
Problématique 2 : Dans quelle mesure les éléments fantastiques servent-ils une critique sociopolitique ?
Méthodologie du commentaire
I - Principes généraux
En Littérature Générale et Comparée, il faut faire preuve de synthèse, surtout avec des extraits longs.
Pour les textes traduits, il est plus prudent d'être attentif à la forme.
Il n'y a pas d'obligation de comparer le texte à d'autres du programme.
II - Les critères du plan détaillé du commentaire
Un tableau comparatif est utilisé pour structurer l'analyse :
Que se passe-t-il entre le début et la fin ? (Lecture clarifiante) | Comment lire l'extrait dans une perspective (socio)politique ? | Comment le réel/un domaine du réel est-il perçu dans le texte ? (Lecture esthétique, PERCEPTION) |
Ex : Maria est en colère, la chute frappante, la mort de Maria, dégradation progressive. | Ex : Représentation problématique du personnage féminin et du couple. | Ex : Une réécriture de "La Parure" de Maupassant. |
Le récit fantastique en Amérique du Sud
Introduction
L'indépendance des États d'Amérique latine (à partir de 1830) a marqué un tournant pour la littérature hispano-américaine.
Au début du XXe siècle, on observe un développement du régionalisme, du roman de la terre et de l'indigénisme (ex : José E. Rivera, La Vorágine, 1924).
Parallèlement, le récit fantastique bref (le "Cuento") se développe avec des auteurs comme Rubén Darío, Leopoldo Lugones, Horacio Quiroga.
1. Définition large du terme fantastique
L'Antología de la literatura fantástica (1940) de Silvina Ocampo, Adolfo Bioy Casares et Jorge Luis Borges propose une approche large du fantastique, incluant des auteurs qui s'opposent à une vision rationnelle du monde.
L'esthétique de la brièveté (Edgar Allan Poe) est privilégiée pour son intensité.
L'hésitation de Todorov est considérée comme un moyen parmi d'autres, et non un trait nécessaire.
Le fantastique est perçu comme "aussi vieux que la peur", antérieur à la littérature.
Exemples d'auteurs :
Adolfo Bioy Casares, La invención de Morel (1940), précurseur de la science-fiction.
Horacio Quiroga, "El solitario" (1917), souvent comparé à Maupassant. Son œuvre dialogue avec la sienne.
Le recueil de Quiroga, Contes d'amour, de folie et de mort (1917), est un exemple où "le fantastique devient la seule expression possible d'une expérience vitale qui défie la raison".
Dans "El solitario", des termes comme solitaire (bague), brillant (taille de diamant) et chaton (partie de la bague) sont utilisés.
2. L'articulation d'effets de réel et de décrochages fantasmagoriques
L'importance de Borges (Argentin) :
Son recueil Ficciones (1944) s'oppose à la séparation du fictif et du référentiel, mêlant récits imaginaires et éléments factuels.
Exemples : "Le jardin aux sentiers qui bifurquent" (récit fantastique sur la Seconde Guerre mondiale), "Pierre Ménard, auteur du Quichotte".
L'imaginaire permet de renouveler le réalisme social et peut avoir une puissance politique.
Le "boom" du réalisme magique (1960-1970) :
Ce mouvement, avec des icônes comme Julio Cortázar et Gabriel García Márquez (Prix Nobel, 1982), a contribué à l'essor de la littérature latino-américaine.
Il rompt avec les codes de la fiction traditionnelle et le réalisme européen (expression inventée par Franz Roh en 1925).
Exemple : Gabriel García Márquez, Cent ans de solitude (1967), où les éléments fantastiques sont intégrés au quotidien.
Récits précurseurs du "réalisme magique"
Luisa Mercedes Levinson, "El abra" (La clairière), 1957.
I - La clairière, décor d'actes brutaux / Figure de la dislocation
II - Un imaginaire de l'union / Figure de l'union
III - Entre démocratisation et expression d'un espoir, un engagement implicite pour la cause des femmes
- Une amorce trompeuse
- Amplification par des éléments fantastiques / registre épique- Les éléments fantastiques au service d'un lyrisme amoureux
- Communion avec les éléments naturels / dimension synesthésique- Dénonciation de ce que subit un personnage féminin, à la croisée des oppressions (étrangère, femme) / haine qui répond à l'oppression
- L'étrangeté du texte => une certaine échappée/transcendance au-delà de la réalité menant à de l'espoirUn récit à la fois poétique et politique, dont l'étrangeté vise moins à nous angoisser qu'à ouvrir à d'autres dimensions de la réalité. Derrière la dislocation, un espoir se forme peut-être.
Juan Bosch, "La mancha indeleble" (La tache indélébile), 1962.
Lecture clarifiante
Lecture sociopolitique
Lecture esthétique
I - Le récit en plusieurs temps d'une étrange persécution / Figure de la syllepse
II - La solitude de l'individu face à un pouvoir abusif
III - Une omniprésence de la terreur
- Le personnage a peur de mourir
- Violence verbale, il doit s'arracher la tête- C'est un exilé politique, dictature (penser à votre place)
- Omniprésence des voix, terreur du personnage
- Pitié du lecteur
Le récit fantastique en Afrique subsaharienne
1. Un rapport pluriel au surnaturel dans les littératures d'Afrique subsaharienne
Selon Xavier Garnier (La Magie dans le roman africain, 1999), la magie concerne les transactions entre le monde visible et un monde invisible immanent.
La tradition narrative orale est saturée de surnaturel.
"Le vécu anime le récit qui en retour donne forme au vécu."
Dans de nombreuses cultures d'Afrique subsaharienne, le surnaturel est très présent dans le vécu, avec l'importance des religions monothéistes et animistes.
Lorsque le récit oral est fixé à l'écrit, le statut du surnaturel se diversifie :
"Roman réaliste irrationnel" : le réel et l'irréel sont distincts sans prise de position (hésitation de Todorov).
"Roman positiviste" : disqualifie les éléments surnaturels.
"Roman spiritualiste", "magique" ou "de sorcellerie" : met en évidence l'articulation entre le monde visible et invisible.
Les romans étudiés cherchent à agir sur la société et les lecteurs.
2. Ben Okri, un auteur engagé dont l'œuvre noue un rapport pluriel au surnaturel
Ben Okri (né en 1959 au Nigeria) vit entre le Nigeria et Londres. Il a été marqué par la guerre du Biafra (1967-1970).
Il a étudié la littérature comparée en Grande-Bretagne.
Son œuvre la plus célèbre est The Famished Road (La Route de la Faim, 1991).
Il s'inspire d'auteurs nigériens (Amos Tutuola, D.O. Fagunwa, Wole Soyinka) et du réalisme magique africain.
Il est un auteur engagé, confronté à la politique et aux interactions sociales.
3. Formes et enjeux du surnaturel dans l'œuvre de Ben Okri
Dans "Dans l'ombre de la Guerre", le texte est fondé sur une hésitation entre une vision rationnelle et surnaturelle (vision européenne de Todorov).
On y trouve des décrochages synesthésiques (appel à plusieurs sens : ouïe, vue, toucher) qui confèrent un rôle actif à des éléments non humains.
C'est un exemple typique de l'esthétique de l'incertitude.
Un autre exemple est NOUKUS (Nouvelles + Haïkus), une forme poétique et narrative japonaise qui célèbre la fragilité des choses (ex : Bashō).
Okri utilise l'étrange/l'inhabituel pour critiquer :
Le racisme coloriste (critique de la notion même de racisme).
La résilience rapide (valorisation du rôle de l'art comme échappatoire lucide).
Le "Château secret" et les "Fleurs Bleues" (référence à Novalis, Heinrich von Ofterdingen, 1802, comme signe de beauté et d'espoir).
Le monde atlantique (I)
1. Du "monde atlantique" à l'histoire littéraire transatlantique
Le monde atlantique est un espace limité par l'Afrique, l'Europe et les Amériques.
Son idée prend racine dans les tentatives portugaises de trouver une route maritime vers l'Inde (dès 1431).
Du XVe au XXIe siècle, le monde atlantique s'est développé dans un système impérial et colonial.
Des historiens comme Pierre Chaunu et Frédéric Mauro (1950-1960) ont étudié l'Atlantique hispano-lipano.
Paul Gilroy (1990) a exploré l'Atlantique anglophone.
L'histoire littéraire transatlantique est un cadre comparatiste pour analyser les circulations, échanges et migrations entre ces continents.
2. Le "Black Atlantic" et la littérature brésilienne
Paul Gilroy, auteur de The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness, a renouvelé l'image de la diaspora.
Il montre l'existence d'une culture plurielle, à la fois africaine, américaine, caribéenne et européenne, qu'il nomme l'"Atlantique noir".
Dès le XVIe siècle, des voyageurs européens écrivent sur le Brésil. La littérature brésilienne se développe après l'indépendance.
À la fin du XIXe siècle, des textes réalistes émergent (ex : Joaquim Machado de Assis).
À partir de 1920, des mouvements spécifiquement brésiliens comme le pré-modernisme et le modernisme se développent (ex : Manuel Bandeira, Oswald de Andrade).
3. Conceição Evaristo, une actrice afro-brésilienne engagée
Considérée comme l'une des voix les plus importantes de la littérature afro-brésilienne, en particulier pour les femmes.
Elle a repris ses études à 40 ans et a obtenu un doctorat en littérature comparée en 2011.
Ses nouvelles et poèmes sont publiés dans les Cadernos Negros dès 1990.
Son roman Ponciá Vicêncio (2003) est notable.
La fiction est pour elle une manière de combler un vide historique et un engagement pour la valorisation des Afro-Brésiliens.
Exemple 1 : C. Evaristo, "Libra Moria" (dans Insubmissas lágrimas de mulheres, 2011).
13 histoires de 13 femmes, racontées par une narratrice.
Projet de lecture : Les éléments fantastiques prennent la forme de projections intérieures pour narrer une vie particulière et emblématique.
I. De la retenue à la libération (d'un traumatisme).
II. Une atmosphère onirique pour figurer un mal-être personnel et familial.
III. Une méditation sur la souffrance (l'auto-flagellation ?) liée à la vie des femmes.
Exemple 2 : C. Evaristo, "Duzu Querença" (dans Olhos d'Água, 2014).
Projet de lecture : Le récit associe le pathétique et le merveilleux pour dénoncer et donner espoir.
Lecture clarifiante
Lecture esthétique
Lecture sociopolitique
I - Le récit pathétique du passé et du décès d'une mendiante
II - Les contrastes entre la dureté du vécu et un point de vue naïf
III - L'entêtement du bonheur (le bonheur malgré tout ?) (= une espérance qui se fonde en partie sur des décrochages fantasmagoriques)
- Référence à la mort représentée par un train
- Obstination "des ailes pour voler à la place des jambes"
- Point de vue naïf d'un enfant (ne se rend pas compte de la prostitution)
Perspective croisée sur les récits des Suds : l'exemple des Yorubas
1. Qui sont les Yorubas ?
Peuple d'origine ouest-africaine, lié par la langue, présent au Nigeria, au Togo et au Bénin.
Parmi les peuples les plus victimes de l'esclavage.
2. Point sur l'animisme
L'animisme est un système de pensée qui considère que la nature est animée et que chaque chose est gouvernée par une entité spirituelle.
Ce sont des religions antérieures (et non inférieures), très présentes dans les pays très peuplés.
L'animisme implique une entité suprême, mais aussi des entités naturelles.
Cette idée que les entités naturelles ont une présence se retrouve chez Ben Okri (ex : "Dans l'ombre de la Guerre"), même s'il n'était pas Yoruba.
3. Focus sur l'histoire transatlantique des Yorubas
La déportation des Yorubas a permis la diffusion de leur culture dans les Caraïbes et au Brésil.
Le culte des Orishas (Orixás au Brésil), êtres divins représentant les forces de la nature, est essentiel.
Dans les Amériques, la pression du catholicisme a conduit à un rapprochement entre les Orishas et les figures de saints (syncrétisme).
Exemple : Eshu-Legbra / Judas.
Exemple : C. Evaristo, "La joie de notre peuple" (référence aux Yorubas).
Ce texte peut être lu comme une parabole de la résistance et de la résilience.
I. Une naissance miraculeuse qui encadre un tableau crépusculaire.
II. L'affirmation d'une communauté afro-brésilienne (et des croyances qui lui sont liées).
III. Une ode optimiste (mais pas naïve) à la résilience (vision du monde d'après le texte).
Quiz starten
Teste dein Wissen mit interaktiven Fragen